尬的天外弦音。 季辞打开短信页面。 匿名短信,寥寥几个字,用的还是繁体与简体的掺杂,有点既非驴又非骡的不伦不类感,一瞬间他恍觉自己回到白话运动前夕。 形式很磨人,内容却很直白。季辞大概翻译过来,也就简简单单一层意思:我没钱,但我儿子有钱,能付药费。他在京都。 从随短信附上的地址来看,对方提到的“儿子”住的是达官显才有能力支付的繁华地段,地价堪比CBD,距医院也极近。 他抬头对顾意道:“阿陈嫂的丈夫发来短信,让我们去上林别苑向他儿子讨债。” 顾意的关注点很是清奇地没有放在”上林别苑”上,毕竟他这种豪门出生的小少爷对金钱大概缺乏基本的敏感。季辞不由联想到那位不识民间疾苦,问出“何不食肉糜”这等混账问题的晋惠帝来。...